Con tâmplar 334 Cruce şi viaţă : învingerea morţii prin moarte 336 Concluzii despre cardinalitatea arhetipală 338 Cardinale eterializate 339 Cardinale întregi 343 Întregul „ pitagoreic ” 343 Întregul originii cuvintelor despre întreg 343 Întregul timpului liturgic 344 Întregul cardinal 345 Recursul la metodă 347 Ghemul din firul gândurilor 348 Cardinale organizatoare 349 Cardinale universale 351 Cardinalele universale din toponimiile antichităţii 354 Exemplul Coloanelor lui Hercule 355 Exemplul Bosforurilor 355 Primul Bosfor 355 Al doilea Bosfor – Bosphoros, este Bessipara 356 Cinci împăraţi de la Ţarigrad 357 La poartă la Ţarigrad 359 Al treilea Bosfor 360 Exemplul Caucazurilor 360 Exemplul Mărilor Ocean 360 Exemplul Etiopienilor 361 Exemplul „ tăcerii surselor ” : Alt caz de mileniu întunecat ? 362 Cardinale universale în cultul inexactităţii voite 364 Universalitatea cardinalului „ Iris ” transpare printre regnuri 364 Status symbol 365 Iris, zeiţă pasăre târzie 367 Hirinon 367 Hoţie zeiască 368 Alte regnuri iridice 369 Cardinale universale din ziua care contează 369 Cardinale universale ex nihilo ? 373 Cine sunt cei ne denigrează istoria, scriind că venim din nimic ? 378 Cum arată „ nimicul ” cardinal al orizontului dacic într o privire ? 381 Concluzie despre aplicaţiile cardinalităţii 388 Numesc cardinalitate proprietatea întregului de a se cuprinde ca o parte 390 Partis pro toto in omnibus 390 Mulţimi cardinale 391 Mulţimi de mulţimi cardinale 391 Mulţimea tuturor mulţimilor cardinale 391 Mulţimi necardinale 392 Două şi numai două mulţimi ale tuturor mulţimilor, fiecare după numele ei 392 Locul fiecăreia 393 Nici un loc pe lume pentru a doua 393 Cea mai directă consecinţă 393
|
Să fie oare o chichiţă de limbaj ? 394 Cele mai stranii dar şi mai drepte consecinţe ale cardinalităţii 395 Definiţia numărului 395 Axul lumilor, mereu 396
9. Încheiere 397 Diferenţe specifice 397 Gen proxim 398 Cuvânt 399 Conventum 399 Componentum 401 Filamentum 402 Experimentum 402 Postamentum 404 Coronamentum 407 Referinţele generale codificate cu sigle şi comentate 410 Referinţe la Sfânta Scriptură 423 Referinţe speciale 424
Anexa 1 : Prescurtări IWUI ale limbilor indo europene 426
Anexa 2 : Etimologii Exemplare 434 Despre Ochiul Ciclonului 434 Desprea Firea Cuvântului 435 Trei firi împreună 437 Aevea, Aho 441 Bade, Ban, Bana 451 Baltă, Bălaur, Decebal, Fălos, Paloş 454 Boier 458 Bucată 460 Cardinalitate, Cred, Crez 462 Cariu, Chior, Chiomb 464 Dac 467 Davă 470 Dunăre 481 Geană 488 Lup 492 Moş 502 Oaie 506 Pitpalac 507 Sfârăială 508 Vacă 509 Vâsc, Iască, Schelet 510 Vrancea, Bârnă, Varna 512 Zăbală 515
Anexa 3 : Ancient Sources and the Hyksos / Amu / Amalekites. 516 Contribuţia lui Sir William Matthew Flinders Petrie 519 Contribuţia doctorului în teologie Peter Pett : „ Hebrew ” in Archaeology and in Scripture 523 The saĝ gaz 524 The 'pr–w 525 Abram the Hebrew 527 Joseph the Hebrew 528 The Hebrews in Egypt 528 The Philistines and the Hebrews 530 The Hebrew Servant 532
|
Anexa 4 : History of the Genesis of Greek Language 537
Anexa 5 : Unde Apar Civilizaţiile după Pleistocen ? 542 „ Direct din pământul cel negru ” 543 Un Obergang des Morgenlandes, iar nu un Untergang des Abendlandes 544 Axis mundi din orizontul de acasă 545 Civilizaţia europeană este cea originară 548 Autohtoni şi migranţi indo europeni 549
Index A 551 B 555 C 557 D 562 E 564 F 566 G 567 H 570 I 571 J 574 K 574 L 575 M 577 N 580 O 582 P 583 Q 587 R 587 S 589 Ş 593 T 593 Ţ 595 U 596 V 597 W 598 X 598 Y 598 Z 599
Index sumar pentru limbi străine Κ 600 Π 600 Σ 600 Д 600 П 601 Ç 601
Cuprins Cuprins 602
Colofon Colofon 613
Cheia prescurtărilor Cele din etimologii 614
Mulţumiri Mulţumiri 616
( Sfârşit )
|